Лаймен Фрэнк Баум - собрание сочинений, экранизации, библиография

Справочник по собраниям сочинений
Библиографии авторов
Экранизации

Главная | Иностранная литература | Русская литература | Экранизации | Книжные серии | Контакты
Об авторе

Лаймен Фрэнк Баум - собрания сочинений, книги

Лаймен Фрэнк Баум - Страна Оз. Комплект из 9 книг

2001 Издательство: Рипол Классик Серия: Библиотека Солнышкина

С о д е р ж а н и е:
Чудесная Страна Оз Удивительный волшебник из страны Оз. Чудесная Страна Оз
Остров на небесах Морские феи. Остров на небесах
Страшила из Страны Оз Страшила из Страны Оз. Ринкитинк в Стране Оз
Волшебство Страны Оз Волшебство Страны Оз. Глинда из Страны Оз
Изумрудный город Страны Оз Путешествие в Страну Оз. Изумрудный город Страны Оз
Дороти и волшебник в Стране Оз Озма из Страны Оз. Дороти и волшебник в Стране Оз
Железный дровосек из Страны Оз Пропавшая принцесса. Железный дровосек из Страны Оз
Тик-Ток из Страны Оз Лоскутушка из Страны Оз. Тик-Ток из Старны Оз
Дженни Джик в Стране Оз Королева Зикси из Страны Икс. Дженни Джик в Стране Оз


Лаймен Фрэнк Баум - Удивительный Волшебник Страны Оз. Дороти и Волшебник в Стране Оз.

1993 Издательство: Московский рабочий Серия: Книги нашего детства

С о д е р ж а н и е:
Удивительный Волшебник Страны Оз. Дороти и Волшебник в Стране Оз.


Библиография

1897 — Рассказы Матушки Гусыни в прозе / Mother Goose in Prose
1899 — Папа Гусь: его книга / Father Goose: His Book
1900 — Удивительный Волшебник из Страны Оз / The Wonderful Wizard of Oz
1902 — Жизнь и приключения Санта-Клауса / The Life and Adventures of Santa Claus
1904 — Чудесная Страна Оз / The Marvelous Land of Oz
1907 — Озма из Страны Оз / Ozma of Oz
1908 — Дороти и Волшебник в Стране Оз / Dorothy and the Wizard in Oz
1909 — Путешествие в Страну Оз / The Road to Oz
1910 — Изумрудный Город Страны Оз / The Emerald City of Oz
1913 — Лоскутушка из Страны Оз / The Patchwork Girl of Oz
1914 — Тик-Ток из Страны Оз / Tik-Tok of Oz
1915 — Страшила из Страны Оз / The Scarecrow of Oz
1916 — Ринкитинк в Стране Оз / Rinkitink in Oz
1917 — Пропавшая Принцесса Страны Оз / The Lost Princess of Oz
1918 — Железный Дровосек из Страны Оз / The Tin Woodman of Oz
1919 — Волшебство Страны Оз / The Magic of Oz (издана посмертно)
1920 — Глинда из Страны Оз / Glinda of Oz(издана посмертно)

Экранизации

Волшебник страны Оз
Великолепный волшебник страны Оз / The Wonderful Wizard of Oz (Отис Тернер / Otis Terner) [1910] - немое кино
Виз (Волшебник) / The Wiz (Сидни Люмет / Sidney Lumet) [1978]
Возвращение в страну Оз / Return to Oz (Walter Murch / Уолтер Мёрч) [1985]
Волшебник из страны ОЗ: Приключения в Изумрудном городе / The Wonderful Wizard of OZ (Робин Ванг / Robin Wang) [2006] м/ф
Волшебник изумрудного города (Павел Арсенов) [1994]
Волшебник Изумрудного города (Кирилл Малянтович, Леонид Аристов, Юрий Трофимов, Юлиан Калишер, Александр Боголюбов, Юрий Клепацкий, Карло Сулакаури) [1973-1974, М/ф]
Волшебник изумрудного города (Александр Макаров) [1999, м/ф]
Волшебник страны Оз / The Wizard of Oz (Виктор Флеминг, Мервин ЛеРой, Ричард Торп, Кинг Видор / Victor Fleming, Mervyn LeRoy, Richard Thorpe, King Vidor) [1939]
Волшебник страны Оз / The Wizard of Oz (Ларри Симон / Larry Semon) [1925]
Волшебник страны ОЗ: Спасение Изумрудного города / Wizard of OZ: the Rescue of Emerald City (нет информации) [1990, м/ф]
Волшебник Страны Оз / His Majesty The Scarecrow Of Oz (J. Farrell MacDonald) [1914]
Маппет Шоу: Волшебник из страны Оз / The Muppets' Wizard of Oz (Кирк Р. Татчер / Kirk R. Thatcher) [2005]
Michael Jackson The Wiz (Волшебник страны Оз) [1978, Мюзикл]
Приключения Льва в волшебной стране Оз / Lion of Oz (Тим Дикон / Tim Deacon) [2000, М/ф]
Приключения Санта Клауса / The Life & Adventures of Santa Claus (Glen Hill / Глен Хилл) [2000, м/ф]

Биография

Лаймен Фрэнк Баум — американский писатель, «создатель» волшебной страны Оз. Всемирно известный классик детской литературы, чьи книги были десятки раз экранизированы, породили множество подражаний и пародий.

Фрэнк, родившийся 15 мая 1856 года, имел очень мало шансов на то, чтобы вообще дожить до трех лет. Врачи уже на первом году его жизни не стали скрывать от родителей правду: у малыша врожденный порок сердца. И спасти его может только спокойная, размеренная и счастливая жизнь, желательно не в большом городе, а сельской местности.

К моменту рождения Фрэнка Бенджамин был бондарем, изготавливал бочки для нефти. Именно те, которые назывались «баррелями» из-за того, что именно столько нефти в них помещалось. Но седьмой ребенок стал словно счастливым талисманом – вскоре папаша Баум из бондаря стал продавцом черного золота, причем, его дела пошли в гору настолько стремительно, что он стал богатым в течение короткого времени.

Вот только дети были его головной болью. Четверо умерли, не прожив и нескольких лет, а пятеро, в конце концов, стали взрослыми, но, увы и ах, до преклонных лет дожил только Фрэнк. Но тогда, на заре молодости Бенджамина и Синтии, им казалось, что главная их задача – помочь больному седьмому ребенку.
Они с него разве только пылинки не сдували. Он жил на ранчо, хотя у отца был свой дом в Нью-Йорке, большую часть времени посвящал прогулкам, причем в равной степени переносил и жару, и холод. Бен мог позволить, чтобы учителя сами приезжали к Фрэнку, в школу он не ходил. Он был такой книгочей, что уже вскоре одолел всю отнюдь не маленькую библиотеку отца. Больше всего мальчишке нравились Чарльз Диккенс и Уильям Теккерей. Диккенс к этому моменту был еще жив, так что все новинки, которые выходили из-под пера классика, тут же доставлялись Фрэнку. Кстати, подобное увлечение сына было предметом особой гордости Бена. Он всем говорил: «Мой Фрэнк эти книги как орешки щелкает!» Хотя согласитесь – мастер психологического романа Диккенс «по зубам» далеко не каждому взрослому…

Печатная машинка – лучший подарок.

4-й день рождения Фрэнка стал для него, пожалуй, одним из самых счастливых дней! Отец пришел в комнату к сыну с самого утра и принес ему весьма крупный подарок. Когда мальчишка развернул бумагу, он ахнул: это была печатная машинка! Довольно большая редкость в то время. Надо ли говорить, что в тот же день Фрэнк со своим младшим братишкой уже обрадовал родителей первой семейной газетой. А дальше газета, позже переросшая в журнал, начала выпускаться регулярно. В ней помимо семейной хроники была и беллетристика – Фрэнк часто писал сказки для младших…

Неугомонный Фрэнк

В 17 лет будущий писатель стал выпускать уже вполне взрослый журнал. Так как его вторым после книг увлечением была филателия, то страницы нового издания были посвящены истории марок, различным аукционам, а также путешествиям.
Сам Фрэнк был поистине неугомонным – кем он только не работал в юности. Начинал с репортера, был директором книжного магазина, два года учился в военном училище, где испытал почти физическое отвращение к муштре. Потом решил стать фермером, выращивал домашнюю птицу, а заодно и выпускал журнал посвященный птицеводству. Но вскоре эта довольно «неэстетичная» работа ему надоела. Он вернулся в город, стал продюсером ряда театров, несколько раз выходил на сцену, играя в спектаклях.
Он был легок на слова, а большая эрудиция и начитанность делали его интересным, запоминающимся собеседником. Бен и Синтия (родители писателя) очень гордились сыном, полагая, что их Фрэнк в жизни не пропадет. Тем более, что он был достаточно целеустремлен и упрям, сказывалась шотландско-ирландская закваска…

В 1881 году Фрэнк влюбился в очаровательную Мод. «Конфетно-букетный» период несколько подзатянулся, несколько легкомысленный молодой человек, витающий в облаках, не казался родителям Мод исключительно удачной партией. Но, во-первых, девушка заявила, что ни за кого другого, кроме Фрэнка, не пойдет, а, во-вторых, он как-никак был сыном богатого нефтяного магната, так что вполне мог обеспечить будущее их дочери. Если бы они знали, что упрямец Фрэнки скорее пойдет просить милостыню, чем возьмет деньги у родителей, они бы, возможно, и подумали бы. Но молодой Баум придерживался таких позиций, что он должен состояться сам, ведь отец тоже когда-то начинал с нуля…

Как бы там ни было 9 ноября 1882 года Фрэнк и Мод поженились. У них родилось четверо детей, для которых, Баум, собственно и начал писать сказки. Вернее сказать, они вначале были устными. Стоит ли говорить, что дети слушали Фрэнка с раскрытыми ртами, ведь он очень любил сочинять добрые сказки, в его рассказах всегда добро брало вверх над злом. А, кроме того, Фрэнк признавался Мод, что очень не хочет, чтобы дети учились жизни на «злых сказках братьев Гримм».
Первой книгой, которую Фрэнк официально выпустил в 1899 году, были «Сказки дядюшки Гусака». В память о том, как он в юности выращивал рождественских гусей. Детям сказки очень понравились, но так как старшие были уже не малышами, они указали родителю на некоторое несоответствие. Мол, нам хочется знать о волшебных приключениях, а дядюшка Гусак «привязан» к птичьему двору.

Фрэнк вместе с семьей переехал в штат Южная Дакота в 1888 году, где он работал в газете. Затем в 1891 семья переехала в Чикаго, Фрэнк Баум и там стал работать журналистом.В 1899 году выпустил свою первую книгу "Сказки дядюшки Гусака", а год спустя, в 1900 году, была опубликована наиболее известная за всю биографию Фрэнка Баум книга «Волшебник страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz), рассказ о маленькой девочке, снесенной торнадо на волшебную землю Оз (известная в России по пересказу А. М. Волкова под названием "Волшебник Изумрудного города"). Инсценировка книги Фрэнка Баум была выполнена в 1902 году, используя эту историю в 1938 году был снят чрезвычайно популярный кинофильм.Всего Лаймен Ф. Баум написал о стране Оз 14 повестей, во всех из которых особое значение придается таким американским добродетелям, как практичность, самостоятельность, толерантность и эгалитаризм.

Возможно, он написал бы еще больше, но смерть от сердечного приступа спутала все карты Придворного Историка Страны Оз. Однако читательская любовь превратила точку в многоточие. В том же 1919 году издательство "Рейли и Ли", специализирующееся на выпуске истории о Стране Оз, поручило двадцатилетней журналистке из Филадельфии Рут Пламли Томпсон продолжить сериал. Задачу свою Рут Томпсон выполнила неплохо, а что касается количества вышедших из-под ее пера названий, то здесь она превзошла самого Баума. Традиция "продолжательства" не заглохла - эстафету принимали самые разные литераторы. Попытал удачи в этой области и иллюстратор большинства прижизненных изданий Баума Джон Нил, предложивший читателям три своих повести.

Персонажи Баума - девочка Дороти, Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев - по своей популярности могут соперничать с такими любимцами детей и взрослых, как Алиса и Винни-Пух, хоббиты и Питер Пэн.

Знаменитый американский фантаст Рей Бредбери, горячий поклонник сериала Баума, отмечал, что в этих сказках "сплошные сладкие булочки, мед и летние каникулы". Кэрроловская Страна Чудес по сравнению со страной Оз - остывшая каша арифметика в шесть утра, обливания ледяной водой и долгие сидения за партой". По мысли Бредбери, Страну Чудес предпочитают интеллектуалы, а мечтатели выбирают Страну Оз: "Страна Чудес - это то, какие мы есть, а Страна Оз - то, какими желали бы стать".

http://www.livelib.ru/